Những người thắt đáy lưng ong, vừa khéo chiều chồng vừa khéo nuôi con
Direct English translation
Those people with wasp waists, both skillful at pleasing their husbands and skillful at raising their children.
Giải thích tiếng Việt
Câu này ca ngợi người phụ nữ có dáng vẻ duyên dáng, đảm đang, biết cư xử khéo léo với chồng và chăm lo nuôi dạy con cái chu toàn. Cách nói “vừa... vừa...” nhấn mạnh sự hài hòa của hai phẩm chất cùng có ở người vợ, người mẹ.
English explanation
This saying praises a woman who is graceful and capable, able both to get along well with her husband and to raise her children skillfully. The wording with “both... and...” emphasizes the balanced combination of these two virtues in a wife and mother.